دلم شبیه بادبادکی هم آغوش شاخه ها شده است و من کودک لالی که صدای فریادش را تنها، درخت می شنود . شهریار شفیعی ترجمه به ترکی: اوره ییم بوداقلارلا قول -بویون اولموش بیر چر پلنگه بنزه ییر٬ منسه چیغیرتیسینی تکجه آغاج دینله ی, ...ادامه مطلب
دلم شبیه بادبادکی هم آغوش شاخه ها شده است و من کودک لالی که صدای فریادش را تنها، درخت می شنود . شهریار شفیعی ترجمه به ترکی: اوره ییم بوداقلارلا قول -بویون اولموش بیر چر پلنگه بنزه ییر٬ منسه چیغیرتیسینی تکجه آغاج دینله ین لال بیر اوشاغا... کبری میرحسینی + نوشته شده در شنبه شانزدهم بهمن ۱۳۹۵ساعت 23:5 توسط شهریار شفیعی | ,ترجمه,ترکی,شعری ...ادامه مطلب